Українською | English

НАЗАДГОЛОВНА


УДК 339.52

 

А. С. Шолом,

соискатель, преподаватель кафедры международных экономических отношений,

Харьковский национальный университет имени В.Н. Каразина, г. Харьков

 

ФОРМИРОВАНИЕ НАЦИОНАЛЬНОЙ ИНСТИТУЦИОНАЛЬНОЙ БАЗЫ ВНЕШНЕЙ ТОРГОВЛИ В РАМКАХ ПРИСОЕДИНЕНИЯ И ЧЛЕНСТВА В ВТО, НА ПРИМЕРЕ УКРАИНЫ

 

A. Sholom,

researcher, lecturer of the Department of International Economic Relations,

V.N. Karazin Kharkiv National University

 

NATIONAL INSTITUTIONAL FOREIGN TRADE FRAMEWORK FORMATION IN THE CONTEXT OF ACCESSION AND MEMBERSHIP IN THE WTO, AS EXEMPLIFIED BY UKRAINE

 

Для получения статуса члена во Всемирной торговой организации, каждое государство берет на себя обязательства. Предполагаемый набор может расширяться или сужаться в зависимости от перипетий переговорного процесса. На институциональную базу внешней торговли этих членов влияет наличие и сущность «ВТО-плюс» и «ВТО-минус» условий в докладах их рабочих групп. Их интерпретация часто бывает трудной задачей, потому что они не пишутся «юридическим» языком. К тому же в докладе не указывается соотношение этих условий и базовых правил ВТО, действующих для всех членов. Однако для того, чтобы правильно интерпретировать эти вступительные обязательства, нужно сначала разобраться в базовых правилах, которые они могут изменять.

В статье предпринимается попытка классификации на примере Украины условий в докладах рабочих групп в соответствии с их функциональным соотношением с базовыми обязательствами («Базисом ВТО»). Принадлежность к одной из групп значительно влияет на то, как рассматриваемое условие влияет на базу и определяет, расширяет ли оно ее, сужает или оставляет неизменной и соответственно является ВТО-плюс, ВТО-минус, или ВТО-нейтральным условием.

 

In order to become a World Trade Organization member, each state undertakes. obligations. Potential set of obligations can expand or contract depending on the vicissitudes of the negotiation process. National institutional foreign trade frameworks of WTO-members are affected by the presence and nature of the “WTO-plus” and “WTO-minus” conditions in the Accession reports of the working groups. Their interpretation is often a difficult task, because they are not written in “legal” language. Moreover, the report does not specify the relationship between its terms and basic WTO rules, applicable to all Member States. However, in order to correctly interpret these obligations, one must first understand the basic rules that they can change.

The paper attempts to classify the terms of Accession reports of the working groups according to their functional relation with the basic obligations (“WTO Baseline”), as exemplified by Ukraine. Belonging to one of the groups has a significant impact on the way the condition affects the “WTO Baseline” and determines if it expands it, narrows it or leaves unchanged and consequently is “WTO-plus”, “WTO-minus”, or “WTO-neutral”.

 

Ключевые слова: Всемирная торговая организация, ВТО, «ВТО-плюс» условия, «ВТО-минус» условия.

 

Keywords: World Trade Organization, the WTO, WTO-plus terms, WTO-minus terms.

 

 

Постановка проблемы. Приобретение статуса члена во Всемирной торговой организации (ВТО)сопряжено с формированием ряда прав и обязательств. Они вырабатываютсяв ходе длительных переговоров, результатом которых должен стать консенсус всех сторон. Сам процесс приобретения членства является уникальным для каждого нового государства, а условия вступления зависят от стадии его экономического развития, существующего в нем торгового режима и целого ряда других факторов. Предполагаемый набор обязательств может расширяться или сужаться в зависимости от наличия в «Докладе рабочей группы по присоединению государства к ВТО» и «Протоколе вступления в ВТО», «ВТО-плюс» и «ВТО-минус» условий. При этом важны не сами абзацы Протокола, а пункты (условия) из которых они состоят, поскольку именно последние являются конечными единицами и выполняют функцию, характерную для своей функциональной категории. Юридически обязывающей силой обладают только те из них, которые изменяют набор обязательств и правил, определяющий систему ГАТТ/ВТО до присоединения нового члена, который получил название «Базис ВТО».

Интерпретация институциональной базы каждого члена зависит от правильного понимания соотношения пунктов Доклада рабочей группы по его вступлению и «Базиса ВТО». Под понятием «Базиса ВТО» мы понимаем многосторонние соглашения, Перечни уступок первоначальных членов ГАТТ-1994 и Протоколы вступления всех государств, которые присоединились к ВТО до начала нового переговорного процесса. Все условия в докладах рабочих групп можно классифицировать в соответствии с их функциональным соотношением с «Базисом ВТО». Функциональная классификация облегчает понимание того, как рассматриваемый пункт Доклада влияет на «Базис ВТО» и определяет, расширяет ли он его, сужает или оставляет неизменным и соответственно является «ВТО-плюс», «ВТО-минус», или «ВТО-нейтральным» условием. Причем правильное толкование функциональной роли каждого пункта необходимо для понимания институциональной базы внешней торговли, не только нового члена, но и уже существующих, а также международной торговли в целом, потому что каждый новый протокол вступления в ВТО сразу после своей публикации становится частью «Базиса ВТО».

Анализ последних исследований и публикаций. Среди иностранных ученых, которые занимались изучением особенностей процесса вступления во Всемирную торговую организацию и интерпретацией вступительных обязательств в контексте «Базиса ВТО» следует отметить С. Черновица, Дж. Квина, П. Уилльямса, среди отечественных – И. Матюшенко, С. Беренду, М. Кизима.

Постановка задания. Целью статьи является интерпретация институциональной базы международной торговли в рамках ВТО на основе классификации «ВТО-плюс» и/или «ВТО-минус» обязательств в контексте соотношения с «Базисом ВТО».

Изложение основного материала. С начала своего существования c 1995 года к ВТО присоединились 36 новых членов. Все стороны Генерального соглашения по тарифам и торговле присоединились к ВТО, кроме распавшейся Югославии, а члены Европейского союза представлены в организации, как в качестве единого целого, так и по отдельности. Каждый из новых членов в процессе вступления в ВТО взял на себя обязательства (члены ГАТТ вырабатывали общие обязательства в ходе раундов и закрепили их в ГАТТ-1994). Набор этих обязательств разнится от государства к государству и может, как расширяться, так и сужаться. На сегодняшний день членами ВТО являются 164 государства (162 международно-признанных, а также Тайвань, Гонконг и Европейский союз), 41 из которых не являлись участниками системы ГАТТ (детальнее см. рис. 1).

Статус наблюдателя имеет еще 20 стран. Важно понимать, что все они (за исключением Ватикана) обязаны начать переговоры о вступлении в ВТО в следующие пять лет после получения статуса наблюдателя. Только 15 государств не являются ни членами, ни наблюдателями во Всемирной торговой организации. Последними присоединившимися летом 2016 года государствами стали Либерия и Афганистан [1]. То есть условно страны можно разделить на страны-основатели системы ГАТТ/ВТО и не-основатели.

 

Рис. 1. Динамика расширения состава членов системы ГАТТ/ВТО

Построено автором по [1]

 

Процесс приобретения членства в ВТО является уникальным для каждого государства, что связано с особенностями процесса принятия решений в рамках системы ГАТТ/ВТО. Для того чтобы государство присоединились к данной организации, нужен консенсус всех действующих членов. В среднем, от момента подачи заявления до получения статуса члена обычно проходит около пяти лет. Больше всего времени заняли переговоры по вступлению России (19 лет и 2 месяца), меньше всего – Киргизстана (2 года и 10 месяцев), так как последний согласился на все рекомендуемые условия. Украина стала 152 членом ВТО 16 мая 2008 года, процесс ее присоединения к организации занял 14 лет и 6 месяцев [2].

Непосредственно процесс вступления в организацию регулирует статья 12 Марракешского соглашения [3]. В ней говорится, что «любое государство или отдельная таможенная территория, обладающая полной автономией в исполнении своих коммерческих отношений и других сферах, оговариваемых в данном Соглашении и Многосторонних торговых соглашениях может присоединиться к Соглашению на условиях, согласованных между ним и ВТО». Таким образом, Марракешское соглашение не накладывает никаких ограничений на то, какими могут быть эти условия. Любой действующий член может увеличить срок переговоров или заблокировать решение по принятию в организацию нового государства. На длительность процесса вступления влияют следующие факторы: политическая воля, размер экономики, неспособность или нежелание отступить от центрального планирования, необходимость технической и денежной помощи [4].

В Марракешском соглашении не содержится четкий порядок получения статуса члена в ВТО. Однако данный процесс является достаточно стандартизированным и предсказуемым (см. рис. 2). Сначала государство подает официальное заявление о вступлении в ВТО, Меморандум о своем режиме внешней торговли и Предложения по уступкам в Генеральный совет. После того, как государство подало официальное заявление о вступлении в ВТО, собирается рабочая группа, в которую могут войти все заинтересованные действующие члены организации. Она собирает информацию о торговом законодательстве предполагаемого члена и уточняет различные аспекты, уделяя особое внимание степени приватизации экономики и прозрачности государственного регулирования. Зачастую требуется подробная информация о субсидировании сельского хозяйства, требованиях об охране труда и технике безопасности, секторе услуг и интеллектуальной собственности. Для наименее развитых стран разработан отдельный документ, который призывает действующих членов предоставлять большую техническую поддержку и более мягкие требования по доступу на рынок. Рабочая группа на основе его Меморандума, Предложения по уступкам и собранной информации вырабатывает для предполагаемого члена обязательства по тарифам, сельскохозяйственным субсидиям и услугам. Набор обязательств формируется на основе серии многосторонних, плюрилатеральных и двухсторонних переговоров между заинтересованными сторонами. Также рабочая группа рассматривает национальное законодательство заявителя на предмет несоответствий с институциональной базой ВТО и указывает на те согласования), которые нужно учесть.

 

Рис. 2. Процесс вступления в Всемирную торговую организацию

Построено автором по [1]

 

Вопросы, которые обсуждаются заявителем и рабочей группой не публикуются до подготовки чистового варианта доклада рабочей группы. В последнем описывается порядок дискуссии, заданные на основе Меморандума вопросы и полученные ответы. Далее заявитель либо объясняет, почему его национальное законодательство соответствует институциональной базе ВТО, либо берет на себя обязательство по изменению в нужную сторону своего законодательства. Окончательный вариант доклада рабочей группы обычно содержит сотни абзацев и детально объясняет торговый, налоговый и инвестиционный режим заявителя. Однако сам по себе он не имеет юридической силы. Формально набор обязательств содержится не в Докладе, а в Протоколе вступления, который содержит отсылку к абзацам Доклада. Протокол является стандартизированным документом, однотипным для каждого члена (некоторые особенности есть только в Протоколе Китая, содержащем дополнительное описание обязательств). В первом абзаце объясняется процесс вступления данного государства в ВТО, в третьем – указывается, что все переходные периоды отсчитываются от момента создания ВТО. Второй абзац описывает то, на что соглашается новый член. В нем указывается, что Протокол включает обязательства, описанные в Докладе рабочей группы. При этом государство принимает не только все обязательства, которые взяты на себя действующими членами, но и свои собственные. А сам Протокол становится частью «Базиса ВТО».

Каждый член ВТО вырабатывает свой собственный набор обязательств по предоставлению доступа на свой рынок товаров и услуг, который является результатом двусторонних переговоров с торговыми партнерами и потом применяемый на основе режима наибольшего благоприятствования. Юридически важными из них являются те, которые выполняют одну из трех функций:

1) Создание нового обязательства;

2) Полная или временна отмена существующих обязательств;

3) Замена одного обязательства другим, то есть изменение «Базиса ВТО» [1, 5].

Такие обязательства изменяют «Базис ВТО» либо для вступающего в организацию государства, либо для действующих членов. Если они расширяют «Базис ВТО», то они являются «ВТО-плюс» обязательствами, сужают – «ВТО-минус» обязательствами.

Орган по урегулированию споров – Апелляционный орган применяют те же правила толкования к обязательствам, которые содержаться в докладе рабочей группы, включенным в «ссылочный» абзац Протокола вступления, как и любым другим документам. Данная практика закреплена в статье 3 Договоренность о правилах и процедурах, регулирующих разрешение споров в рамках ВТО [6], согласно которому для объяснения условий соглашений используются правила интерпретации, принятые в публичном международном праве. Общее правило толкования таких документов содержится в статье 31 Венской конвенции о праве международных договоров [7]: «Договор должен толковаться добросовестно и в соответствии с обычным значением, которое следует придать терминам договора в их контексте, а также в свете объекта и целей договора».

Институциональная база внешней торговли нового члена может толковаться только в контексте взаимодействия «Базиса ВТО» и вступительных обязательств из Доклада рабочей группы по его присоединению. Большинство условий Доклада являются «ВТО-нейтральными», предоставляя дополнительный контекст для толкования обязательств, но не имея юридически связывающей силы. Они не влияют на формирование институциональной базы внешней торговли государства-члена ВТО. Однако есть и такие, которые влияют на формирование институциональной базы и являют «ВТО-плюс» или «ВТО-минус» условиями для вступающего государства или действующих членов. От того, как они соотносятся с «Базисом ВТО», то есть их функциональной категории, зависит то, какое место в институциональной базе внешней торговли государства-члена ВТО, они занимают (рис. 3).

Все пункты можно условно разделить на семь категорий в зависимости от их функции:

– Описание процедуры присоединения к ВТО;

– Описание торгового режима;

– Заверение в выполнении «Базиса ВТО»;

– Заверение в выполнении новых обязательств;

– Объяснение тарифных уступок;

– Дополнение уступок по доступу на рынок и уровню тарифов;

– Замена условий «Базиса ВТО».

 

Рис. 3. Определение места вступительного обязательства в институциональной базе внешней торговли государства

Построено автором по [1], [8], [9], [10], [11]

 

В процессе присоединения к ВТО государство должно предоставить информацию о своем торговом режиме и законодательстве в различных сферах. Рабочая группа обрабатывает ее и формирует список дополнительных вопросов. Таким образом, доклад рабочей группы представляет собой главным образом перечень вопросов и ответов. Условия первой и второй категории носят описательный характер. В процедурных пунктах описываются вопросы, которые были заданы заявителю заинтересованными представителями рабочей группы, а также те документы, которые были запрошены и предоставлены заявителем. Вторая категория пунктов доклада дает представление о торговом режиме будущего члена ВТО. Фактически пункты из данной категории включают в себя ответы на заданные рабочей группой вопросы. Однако нельзя путать их с заверениями (третья и четвертая категория), которые связаны с будущим положением дел, а не настоящим. Зачастую пункты описательного характера предваряют многие абзацы доклада рабочей группы, в которых содержаться условия, принадлежащие к другой функциональной категории. Они выполняют две основные функции: предоставляют контекст для толкования обязательств, которые могут содержаться в абзаце, в котором расположены, а также объясняют намерения сторон, что также может быть полезно при урегулировании споров. Однако сами по себе условия первой и второй категории не имеют юридически обязывающей силы.

Заверения являются самым распространенной категорией пунктов в докладе рабочей группы. По характеру своей взаимосвязи с базовыми правилами ВТО они могут быть нейтральными, «ВТО-плюс» и «ВТО-минус». Именно заверениями зачастую заканчивается каждый абзац доклада рабочей группы. «ВТО-плюс» и «ВТО-минус» заверения имеют юридически обязывающую силу. Заверения в выполнении «Базиса ВТО» отличаются ссылочным характером и являются «ВТО-нейтральными», они только подтверждают намерение согласовать свои законодательство в соответствие с институциональной базой международной торговли ВТО без создания дополнительных правил. В них содержится прямое указание на базовое правило или группу правил. Например, пункт 470 Доклада рабочей группы по вступлению в ВТО Украины [8] содержится как раз такое заверение. В нем указывается, что представители государства согласились и не собираются продлевать переходной период для Соглашения по торговым правам интеллектуальной собственности.

Заверения в выполнении новых обязательств непосредственно выражают то обязательство, которое берет на себя предполагаемый член. Оно может повторять уже существующее правило и быть соответственно нейтральным, а также, например, увеличивать срок переходного периода и сужать «Базис ВТО» («ВТО-минус» условия), уменьшать его и расширять Базу («ВТО-плюс» условия). При этом нужно учитывать, что некоторые заверения касаются обязательств единоразового характера. Если они должны быть произведены до присоединения к ВТО, то они являются фактически нейтральными, поскольку не имеют обязывающей силы после претворения необходимых в соответствии с ними практик в жизнь. Что же касается обязательных действий единоразового характера, то они сужают Базу и являются «ВТО-минус» условиями, поскольку продляют переходной период для нового члена ВТО. Примером «ВТО-плюс» заверения в Докладе по Украине является пункт 216 [8]. В нем представители государства согласились классифицировать товары строго по Гармонизированной системе Всемирной торговой организации, хотя это и не является обязательным для всех членов ВТО.

Ядром обязательств любого нового члена ВТО является перечень уступок по доступу товаров и услуг на свой рынок. В ходе переговоров вырабатывается максимальный (связывающий) импортный тариф, а также возможный уровень сельскохозяйственных субсидий. Что касается сектора услуг, то каждый новый член ВТО оговаривает ограничения для каждой сферы. Данный перечень уступок прилагается к Протоколу вступления в ВТО. Он является индивидуальным для каждого нового государства, поэтому не могут рассматриваться в качестве «ВТО-плюс» условий. Однако доклады рабочих групп некоторых новых членов могут включать объяснения и дополнения тарифных условий. Пятая категория является нейтральной и не имеет обязывающей силы, основная функция этих пунктов – предоставление контекста для применения и толкования Перечня уступок. Они больше похожи на пункты из первой и второй категории. Условия, которые дополняют тарифные условия, устанавливают больший уровень рыночного доступа иностранных товаров и услуг, то есть расширяют «Базис ВТО». В качестве примера может быть рассмотрен пункт 240 Доклада по Украине [8], который устанавливает уступки по целому ряду товаров и услуг. Однако иногда они могут просто повторять обязательство по тарифам из Перечня уступок. В таком случае они являются «ВТО-нейтральными».

Седьмая категория (заменяющие «Базис ВТО») представляют собой пункты Доклада рабочей группы, которые могут заменять собой существующие базовые правила. Их особенностью является то, что они могут влиять не только на вступающее государство, но и на существующих членов ВТО. Зачастую они как раз и сужают «Базис ВТО» для последних. Однако заменяющие «Базис ВТО» пункты могут выступать как в качестве «ВТО-минус», так и «ВТО-плюс» условий для обеих сторон. Например, пункт 275 Доклада по вступлению Украины [8] устанавливает «ВТО-минус» условие для существующих членов ВТО, поскольку расширяет спектр субсидий, в ответ на которые последние могут ввести компенсационные таможенные пошлины.

Выводы. Интерпретация асимметрии институциональной базы государств-членов ВТО не представляется возможной без понимания соотношения «Базиса ВТО» и Доклада рабочей группы по вступлению каждого государства. Таким образом, любой пункт в докладе рабочей группы может быть распределен в одну из семи вышеназванных функциональных категорий. Каждая из них имеет свои особенности взаимосвязи с «Базисом ВТО». «ВТО-плюс» и «ВТО-минус» условия имеют юридически связывающую силу. Именно они зачастую становятся предметом разбирательств в ходе урегулирования споров. Первые две категории являются описательными, они всегда «ВТО-нейтральны», предоставляя контекст, но не создавая ничего нового. Заверения – это самый распространенный пункт в большинстве докладов рабочих групп. Они также бывают двух видов. Первые больше похожи на описательные пункты. Вторые являются источником новых правил и могут быть как «ВТО-плюс», так и «ВТО-минус» условиями. Сходно классифицируются и два вида условий по рыночному доступу, которые встречаются в докладах. Но с одним отличием: тарифный уровень не может быть установлен выше максимального из Перечня. Поэтому они выступают только в качестве «ВТО-плюс» условий. Последняя категория всегда изменяют базовые правила, то есть у них всегда есть юридически обязывающая сила. Их отличительной особенностью является то, что они могут влиять на набор обязательств не только нового члена ВТО, но и существующих. В отличие от заверений, которые создают правила, они не только делают это, но и отменяют базовые, заменяя их.

Данная классификация может облегчить интерпретацию институциональной базы внешней торговли членов ВТО и системы ГАТТ/ВТО в целом. Понимание контекстуальной роли отдельных пунктов и того, как отдельные условия доклада рабочей группы или протокола взаимодействуют с «Базисом ВТО» важно для урегулирования споров между государствами. «ВТО-плюс» и «ВТО-минус» условия могут значительно изменять существующий «Базис ВТО». Для интерпретации институциональной базы легче начать с классификации условия в соответствии с его функциональной категорией. Дальнейшие исследования целесообразно сосредоточить на изучении процесса урегулирования споров в рамках системы ГАТТ/ВТО, отдельных кейсах, которые являются показательными в отношении того, как Апелляционный орган интерпретирует институциональную базу внешней торговли государств-членов ВТО, асимметрии условий вступлений «старых» и «новых» членов.

 

Литература.

1. World Trade Organization: офіційний веб-сайт [Електронний ресурс]. – Режим доступу: http://wto.org

2. Матюшенко І.Ю. Євроінтеграція України в системі міжнародної економічної інтеграції: навчальний посібник / І.Ю. Матюшенко, С.В. Беренда, В.В. Рєзніков. – Х.: ХНУ імені В.Н. Каразіна, 2015. – 496 с.

3. WTO legal texts [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://www.wto.org/english/docs_e/legal_e/legal_e.htm

4. Williams P.J. A Handbook on Accession to the WTO, Cambridge: Cambridge University Press, 2008. – 260 p.

5. Charnovitz S. Mapping the law of WTO accession in WTO at ten: Governance, Dispute Settlement and Developing Countries, (Merit E. Janow, Victoria Donaldson & Alan Yanovich, eds., Juris Publishing, Inc., Forthcoming) [Электронный ресурс].Режим доступу: http://scholarship.law.gwu.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1430&context=faculty_publications

6. WTO Dispute Settlement Understanding. Access mode: https://www.wto.org/english/tratop_e/dispu_e/dsu_e.htm

7. Венская конвенция о праве международных договоров Режим доступа: http://www.un.org/ru/documents/decl_conv/conventions/law_treaties.shtml

8. Report of the Working Party on the Accession of the Ukraine to the World Trade Organization WT/ACC/UKR/152, 2008

9. Оцінка наслідків членства України у Світовій організації торгівлі: монографія / за заг. ред. докт. екон. наук, проф. М. О. Кизима, канд. техн. наук, проф. І. Ю. Матюшенка / М. О. Кизим, І. Ю. Матюшенко, В. В. Шпілевський, В. Є. Хаустова, О. В. Доровський, С. В. Антоненко, С. В. Беренда, А. Д. Олійник, І. В. Ярошенко, І. Б. Семигуліна, Д. М. Костенко, Ю. М. Маханьова, Ю. М. Моісеєнко, І. Ю. Бунтов. – Х.: ВД «ІНЖЕК», 2014. – 212 с.

10. Qin J. Y. The Challenge of Interpreting «WTO-Plus» Provisions, Journal of World Trade. Volume 44. – Issue 1. – 2010, pp. 127-172.

11. From Overhang to Policy Space Enhancement Within WTO Negotiations / S. V. Berenda, A. V. Panova // Проблеми економіки. – 2014. – № 2. – С. 30-35. – Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Pekon_2014_2_4

 

References.

1. The official site of the World Trade Organization (2016), available at: http://wto.org (Accessed 15 October 2016)

2. Matiushenko, I.Yu. Berenda, S.V. and Reznikov, V.V. (2015), Yevrointehratsiia Ukrainy v systemi mizhnarodnoi ekonomichnoi intehratsii: navchal'nyj posibnyk [European integration of Ukraine in the system of international economic integration], V.N. Karazin KhNu, Kharkiv, Ukraine

3. The official site of the World Trade Organization (2016), “WTO legal texts”, available at: https://www.wto.org/english/docs_e/legal_e/legal_e.htm (Accessed 15 October 2016)

4. Williams P.J. (2008), A Handbook on Accession to the WTO, Cambridge University Press, Cambridge, UK

5. Charnovitz S. (2013), Mapping the law of WTO accession in WTO at ten: Governance, Dispute Settlement and Developing Countries, (Merit E. Janow, Victoria Donaldson & Alan Yanovich, eds., Juris Publishing, Inc., Forthcoming), available at: http://scholarship.law.gwu.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1430&context=faculty_publications (Accessed 15 October 2016)

6. The official site of the World Trade Organization (2016), “WTO Dispute Settlement Understanding”, available at: https://www.wto.org/english/tratop_e/dispu_e/dsu_e.htm (Accessed 15 October 2016)

7. The UN (1969), “Vienna Convention on the Law of Treaties”, available at: http://www.un.org/ru/documents/decl_conv/conventions/law_treaties.shtml

8. The official site of the World Trade Organization (2008), “Report of the Working Party on the Accession of the Ukraine to the World Trade Organization WT/ACC/UKR/152”, available at: https://www.wto.org/english/thewto_e/acc_e/a1_ukraine_e.htm

9. Kizim, M.O. and Matiushenko, I.Yu. (2014), Otsinka naslidkiv chlenstva Ukrainy u Svitovij orhanizatsii torhivli: monohrafiia [Evaluation of consequences of Ukraine’s membership in the World Trade Organization: monografh], VD “INZhEK”, Kharkiv, Ukraine

10. Qin, J. Y. (2010), “The Challenge of Interpreting ‘WTO-Plus’ Provisions”, Journal of World Trade, Volume 44, Issue 1

11. Berenda, S.V. and Panova, A.V. (2014), “From Overhang to Policy Space Enhancement Within WTO Negotiations, Problems of Economy, № 2, available at: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Pekon_2014_2_4

 

Стаття надійшла до редакції 18.10.2016 р.

 

bigmir)net TOP 100

ТОВ "ДКС Центр"